Překlad RZ do veršů
Však ot svej čeledi vojevod(í), mužie pašú, ženy ruby strojá; i umre-li glava čeledina, děti všě tu zbožím v jedno vladú vladyku si z roda vyberúce, ký plezně - dle v sněmy slavny chodí, chodí s kmetmi, s lechy vladykami. Vstachu, kmeté, leši i vladyky, pochválichu p(ra)vdu po zákonu. Aj Vletavo, ce mútísi vodu, ce mútísi vodu striebropěnú ? Za tě lutá rozvlajáše búria, sesypavši tuču šira neba, oplákauši glavy gor zelených, vyplákavši zlatopiescú glínu ? Kak
o bych jáz vody nemútila, kegdy sě vadíta rodná bratry, rodná bratry o dědiny otně. Vadíta sě kruto mezu sobú, lutý Chrudoš na Otavě krivě, na Otavě krivě, zlatonosně; St(i)aglav chraber na Radbuzě chladně; oba bratry, oba Klenovica, roda stara Tetvy Popelova, jenže p(ri)de s pleky Čechovými v sieže žírné vlasti p(rě)s tri rěki. P(ri)letieše družná vlastovica, p(ri)letieše ot Otavy krivy, sěde na okence rozložito
v Lubušině otně zlatě siedle, Siedle otně, světě Vyšegradě, běduje i naríkaje mutno. Kdy se slyše jejú rodná sestra, rodná sestra v Lubušině dvorě, sprosi kněžnu utr Vyšegradě na pop(ra)vu ustaviti p(ra)vdu i pognati bratry jeja oba, i súditi (j)ima po zákonu. Káže kněžna vyp(ra)viti posly: po Zutoslav ot Lubicě bielé, ideže sú dúbraviny (j)uné; po Lutobor s dobroslavska chlemca, ideže Orlicu Labe pie; po Ratibor ot gor Krekonoší, ideže Tr
ut pogubi saň lutú; po Radovan ot Kamena mosta, po Jarožír ot bred vlětorěčných, po Strězibor ot Sázavy ladny, po Samorod se Mžě striebronosné, po všě kmety, lechy i vladyky, i po Chrudoš i po St(i)aglav, bratry rozvaděma o dediny otně. Kda sě sněchu leši i vladyky u Vyšegradě ------- Prokní stúpi rozenia dle svégo. Stúpi kněžna v bielestvúci rízě, stúpí na stól oteň v slavně sněmě. Dvě věglasně děvě ... vyučeně věščbám vit(ě)zovým;
u jednej sú desky pravdodatné, u vtorej Meč krivdy kárajúcí, protiv (j)ima plamen pravdozvěsten, i pod nima svatocúdná voda. Počě kněžna s otňa zlata stola: " Mo(j)i kmeté, leši i vladyky, se, bratroma rozrěšite pravdu, jaže vadíta sě o dědiny, o dědiny otně mezu sobú. Po zákonu věkožizných bogóv: budeta (j)im oba v jedno vlásti, či sě rozdělíta rovnú měrú ? Mo(j)i kmeté, leši i vladyky, rozrěšite moje výpovědi; budetě-li u vás po rozumu. Nebudetě-l
u vás po rozumu, ustavite (j)ima nový nález, ký by směril rozvaděná bratry. " Klaněchu sě leši i vladyky i pošěchu ticho govoriti, govoriti tiho mezu sobú, i chváliti výpovědi jejé. Vsta Lutobor s dobroslavska chlemca, je sě tako slovo govoriti: " Slavná kněžno s otňa zlata stola, výpovědi tvoje rozmysléchom. Seber glasy po národu svému. " I sebrastě glasy děvě súdně, sbierastě ee u osudie svaté, i dastě ie lechóm provolati. Vsta Radovan ot Kamena mosta, je sě
glasy číslem p(rě)glédati, i viecinu p(ro)volati v národ, v národ k roz(s)úzeniu na sněm sboren: " Oba rodna bratry Klenovica, roda stara Tetvy Popelova, jenže pride z pleky s Čechovými v sieže žírné vlasti p(rě)s tri rěki, směrita se tako o dědiny: budeta (j)im oba v jedno vlásti ! " Vstanu Chrudoš ot Otavy krivy, žleč sě jemu rozli po utrobě, tr(i)asechu sě lutostiu vši údy, máchu rukú, zarve jarým turem: " Gorě ptencem, k nim sě zmija vnorí, gorě mužem, (j)imže žena vlade ! Mužu vlásti mužem
zapodobno, prevěncu dědinu dáti p(ra)vda ! " Vsta Lubuša s otňa zlata stola, vecě: "Kmeté, leši i vladyky, slyšěste zde poganěnie moje ! Suďte sami po zákonu p(ra)vdu. U nebudu vám súditi svády. Volte muža mezu sobú rovna, ký by vládl vám (zde) po železu ... dievčie ruka na vy k vládě slaba. " Vsta Ratibor ot gor Krekonoší, je sě tako slovo govoriti: "Nechvalno nám u němciech iscati p(ra)vdu; u nás p(ra)vda po zákonu svatu, juže prinesechu otci naši v sieže .......